zuletzt aktualisiert 18.05.2024, 15.15 Uhr
≡
Home
Presseschauen
Kulturrundschau Efeu
Debattenrundschau 9punkt
Medienticker
Magazinrundschau
Bücher
Bücherschauen
Bücherbrief
Tagtigall
Fotolot
Vorworte
Vorgeblättert
Stöbern
BuchLink
Kino
Im Kino
Rubrik Film in Efeu
Magazin
Essay
Intervention
Meldungen
Dokumentation
In eigener Sache
Archiv
Newsletter
Bücher
Presseschau-Absätze
Artikel
Stichwort
Übersetzung
7 Artikel
In Paradisum ...
Redaktionsblog - Im Ententeich
04.04.2016
[…]
Die Stille der Welt vor Bach Es muss eine Welt gegeben haben vor der Triosonate in D, eine Welt vor der A-moll-Partita, aber was war das für eine Welt? Ein Europa der großen leeren Räume ohne Wider
[…]
Von
Marie Luise Knott
Schießerei in Kopenhagen
Redaktionsblog - Im Ententeich
14.02.2015
[…]
Anwesenheit des französischen Botschafters hat es eine Schießerei gegeben, berichtet das Ekstrabladet in einer Eilmeldung. Es soll zwei oder drei Verletzte gegeben haben. Hier die provisorische
Übersetzung
mit Google Translate ins Englische: "The shots fell outside an event where the French ambassador talked about challenges with Islamism and freedom of expression. Lars Vilks Muhammad Cartoons and
[…]
Die Phase des Aufräumens
Redaktionsblog - Im Ententeich
12.10.2014
[…]
Als der Preisträger, der Präsident des EU-Parlaments und die engere Honoratiorenschaft durch den Saal zur Bühne schritten, erhob sich das zuvor munter plaudernde Publikum wie ein Mann und verfiel in e
[…]
Kritik an der totalen Dienstleistungskultur: Tatjana Turanskyjs 'Top Girl' (Forum)
Außer Atem: Das Berlinale Blog
12.02.2014
[…]
eigene Unterdrückung selbst zu übernehmen und sich rabiaten Regimes körperlicher Selbstkontrolle und Selbstoptimierung zu unterwerfen. Das sind alles total wichtige und richtige Fragen, aber ihre
Übersetzung
in Bilder, in eine Geschichte, in einen Film funktioniert leider nicht ganz reibungslos. Der Film folgt dem Alltag von Helena (Julia Hummer) – 30 Jahre alt, alleinerziehende Mutter, erfolglose S
[…]
Von
Elena Meilicke
Die Logik der Beschwichtigung
Redaktionsblog - Im Ententeich
18.11.2010
[…]
einem mulmig zumute: Gehört das Video zum Preis für eine Freilassung? Inklusive der Anschwärzung Mina Ahadis? "Ich hatte keine Information über diesen Fall", sagt einer der Journalisten laut der
Übersetzung
in Bernard-Herni Levys Blog La règle du jeu in dem Video, "aber Frau Ahadi ja. Und da sie wusste, dass meine Festnahme großes Medieninteresse auslösen würde, hat sie mich in den Iran geschickt."
[…]
Von
Thierry Chervel
Der Ammann Verlag hört auf
Redaktionsblog - Im Ententeich
10.08.2009
[…]
Der Ammann Verlag hört auf. In einer brieflich verschickten Pressemitteilung mit dem Datum vom 10. August informiert der Zürcher Verleger Egon Amman, dass sein Verlag seine "publizistische Arbeit" am
[…]
Von
Thierry Chervel
Was die Zeitungen mit Urheberrecht meinen
Redaktionsblog - Im Ententeich
30.03.2009
[…]
SZ: "Die Website perlentaucher wirft die gesamte feuilletonistische Print-Tagesausbeute auf den Markt, natürlich kostenlos; und nicht nur, dass der Staat hier nicht eingreift, er förderte die
Übersetzung
dieser 'Auswertungen' ins Englische auch noch jahrelang durch die bundeseigene Kulturstiftung: frech, wie man Zeitungen, die eigentlich Anspruch auf Urheberrechte haben, über den Tisch ziehen kann
[…]
Von
Ernst Piper